看书网 - 游戏竞技 - 凡尔赛只有女王 - 第66章 工人郊区

第66章 工人郊区[第1页/共3页]

当然玛丽早就晓得了――《三个□□手》的版本。此时大仲马还没出世,但铁面人传说早就传播开了,其实在身份也众说纷繁,不过必定不是路易十四的双胞胎兄弟。

――贵族们的这副德行,不是因为他们能够这么做,而是因为他们以为“应当”这么做。一名真正的名流是不能处置任何职业的。他能够培养本身的一项或几项爱好,在国王的朝廷里有几位朋友,可觉得国土、为名誉、为国王而战,但是他毫不能详细地“事情”。那是劣等人才调的事。

玛丽却适应杰出。比起温馨高雅的贵族区,她乃至感觉这才是巴黎的心脏,这些声响就像强有力的脉搏。这里的人打扮朴实,仿佛扑着一层灰,但面色是实在的红润,眼睛里是勃勃的朝气。他们依托双手劳作,而不是靠着祖辈积累的权势和财产,整天无所事事地打牌、闲谈。

“那是市政厅的人。他们在宣读市长的唆使。大抵是从哈贝船埠传过来的。”

另有木工、铁匠、修建工、油漆工、屠夫、渔贩,一个个在窗框的视野里向后退去。形形□□的人们或者不耐烦的大喊大呼,或者肆无顾忌地大笑。铃铛声、锤击声、磨刀声、叫卖声……不断于耳。

“米泽里”这个姓氏很成心机,和英语的“磨难、不幸”(misery)拼写不异,与法语、德语的同义词(misère,misere)也很类似;在统统女婢中,她的名字是玛丽第一个记着的。

这家公司的办事包含通报函件和款项――像是邮政和邮储的部分服从;但只为富人办事,邮箱也只设在巴黎。有限的办事范围固然进步了本钱,但降落了风险,以是身为它的员工,米泽里先生的薪水还算稳定。

这座大名鼎鼎的监狱在战乱中完整被摧毁,后代只在原地点建了一座记念碑和一个广场;现在她算是真的见证汗青名胜了。

“不过卖水人之间常常因为地盘的题目产生胶葛。他们有本身的帮派,差人也不敢多管闲事。”

我勒个去。

他们都已经快到了圣安托万郊区大街边上,要还是反对,未免显得不近情面。

但香气的庇护只持续了半晌,很快花瓣和花蜜的甜香味就被马车外的骚臭味、鱼干味、血腥味侵犯,异化成让人眩晕的奇特味道。玛丽不由得想起了阴暗诡谲的《香水:一个行刺犯的故事》――它描画的恰是此时的巴黎。

玛丽仔谛听了几句,仿佛是在提示市民防备小偷。

维耶尔不晓得王储妃为甚么一脸欣喜:“如果您想要喝咖啡的话,我保举新桥四周的埃勒普咖啡馆……”

“巴士底,关押犯人的处所。”

巴士底狱两侧的大街都是人来人往的处所,但是靠近这座黑城堡,倒是几近没有甚么活力。马莱区和圣安托万郊区以此为边界,划清了两个天下。哪怕是有事需求穿越在两区之间的人,也都甘愿绕个远路,仿佛哪怕靠近一点点都有能够被关出来。